martes 9 de febrero de 2010

Bad romance: (Fondo musical camaleónico para) Carmen y El Navarro Don José

"-Jamás podría usted matar a nadie, Jaime.
(…)
-¡Mierda! –Y seguidamente-: No. Y ésa es la razón de la mayor parte de los suicidios. Alguien le está torturando a uno. Uno quiere matarlo, pero no puede. Todo ese dolor es porque se quiere a alguien y no se le puede matar porque uno lo ama. Así que, en cambio, uno se mata así mismo.
(…)
-Sé lo trillado que resulta esto, Jaime. Y, de momento, no le va a servir realmente de ayuda. Pero recuerde: siempre hay algún otro. Simplemente, no busque a la misma persona, eso es todo."

Truman Capote, en Mojave (Música para camaleones)

domingo 7 de febrero de 2010

Bad romance: Lorca y Dalí

Tengo en mis manos de nuevo un libro que hace tiempo comencé a leer y que no terminé: Lorca-Dalí, el amor que no pudo ser, de Ian Gibson. Con lo que sé tiene mucho para ser un bad romance, con el agravante de sus personalidades. Apunta Dalí: “Conozco a Lorca y empieza nuestra amistad basada en un total antagonismo”. “Complementariedad” le llama Ian Gibson. Y es que él (Gibson) se empeña en confirmar (con la investigación y el libro) la tesis principal: Dalí era homosexual y amaba a Lorca aunque persistentemente lo negara. Inconsciente y luego conscientemente creo que Dalí lo decidió así, pues la represión de su sexualidad fue tan fructífera para su carrera artística. Es decir, tuvo que decidir entre vivir su arte y vivir su vida y se decidió por el arte, aún con todos los alicientes que hubiera prometido la vida junto a Lorca.
Y es que cuesta mucho trabajo creer que no era homosexual, creer que era feliz con Gala, creer que no sentía nada más que una profunda amistad por Lorca, sobre todo después de textos como este, de cuando conoció a Lorca y sus amigos en la Residencia de Estudiantes: “Aunque advertí enseguida que mis nuevos amigos iban a tomarlo todo de mí sin poder darme nada a cambio –pues realmente no poseían nada de lo que yo tuviera dos, tres, cien veces más que ellos-, por otra parte la personalidad de Federico García Lorca produjo en mí una tremenda impresión. El fenómeno poético en su totalidad y en carne viva surgió súbitamente ante mí hecho carne y hueso, confuso, inyectado de sangre, viscoso y sublime, vibrando con un millar de fuegos de artificio y de biología subterránea, como toda materia dotada de la originalidad de su propia forma”.
Pero bueno, no se dio. “Todo lo que termina, termina mal”, dice Calamaro. También todo lo que comienza o lo que no comenzó o lo que fue o lo que no pudo ser. Todo es un bad romance.

viernes 5 de febrero de 2010

Bad romance: Sagatara y Blwny

El triángulo amoroso de siempre. Sólo que esta vez, como lo dice en el libro, es entre el más grande artista que ha tenido El Salvador, su esposa Zélie y una aristócrata norteamericana, Leonora.
Los poemas de Sagatara, a pesar de ser bonitos y muy sensuales y hasta sexuales, no me impactaron tanto, quizá porque trataban más el amor separado de la “condiciones materiales”, el amor ideal que construyeron Sagatara y Blwny y que, predeciblemente y como todo ideal, se viene abajo tarde o temprano, al menos aquí en este plano material.Quizá lo que más llama la atención del libro que resume su relación (que dicho sea de paso está muy mal estructurado) sea la parte de las cartas, casi en su totalidad de Blwny. Es sumamente interesante ver, a partir de éstas, otras de las caras de Salarrué; escuchar que Blwny diga de él lo que nunca se dice: su indecisión, su duda, su carácter, su silencio, su resolución después de tantas promesas, es decir, las otras caras que vuelven a Salarrué un humano como todos los demás. Y la única carta de Zélie, que la hace ver gigantesca…

miércoles 3 de febrero de 2010

Bad romance: Sartre y De Beauvoir


Ah! Qué broma (necesaria). No hay necesidad de parrillas; el paraíso son los demás (contingentes).

lunes 1 de febrero de 2010

Bad romance: Lady Gaga

Se me ha hecho inevitable ponerle atención a la letra de Lady Gaga.
Ella lo quiere malo, todo.

“I want your ugly
I want your disease
I want your everything
As long as it’s free”

Hay un escenario: un amor que ha terminado o que está terminándose y una negación a que se termine. Y una venganza.

“I want your love
And I want your revenge
I want your love
I don’t wanna be friends”

No quiere un amigo, ¿Es esa una cualidad del amor, siempre querer más? ¿más qué? ¿amor, sexo? ¿acaso se pueden separar (como pregunta Drexler en alguna canción)?
Aunque quizá se aclare al decir que lo que quiere es el bad romance.

“You know that I want you
And you know that I need you
I want it bad
Your bad romance”

Esto me lleva a pensar en algo. Amor y obsesión son una misma cosa enfermiza y necesaria, al menos mientras se quiera seguir prolongando.
Aquí recuerdo a Madonna y su libro Sex. En alguna parte del libro menciona que sólo quien te ha causado dolor puede darte todo el placer buscado. Algo no tan alejado de lo siguiente.

“I want your horror
I want your design
‘Cause you’re a criminal
As long as your mine”

Bajo la estética de lo feo, de lo malo, de lo sado-masoquista, de lo “monster” (aunque sólo sea parte del show), se vuelve sobre el tema del amor enfermizo. Y es que todos no somos muy sanos o del todo sanos que digamos. No existieran las filias y las fobias y el completísmo DSM-IV.

En Facebook ya había dicho lo de la metáfora “vertigo stick” que se ve revelada por el gesto en el video de la canción. Y un amigo me advirtió, hace unos días, que en Lovegame está otra relacionada: “disco stick”, precedida del “I wanna take a ride”. Claro, sin lugar a dudas. Lo que no entiendo bien es el final del párrafo.

“I want your psycho
Your vertigo stick
Want you in my room
When your baby is sick”

“Your baby” tiene que ser, en todo caso, un tercero. Un tercero que debe ponerse “enfermo” porque el segundo esté en el cuarto de la primera. Cuestión de triángulos amorosos, pues. La venganza es parte del coro y del juego del amor.

“I want your loving
I want your revenge
You and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh-oh-oooh!)
I want your loving
All your love is revenge
You and me could write a bad romance”

A veces me parece que la canción dice, en vez de “all your love is revenge”, “all your lover´s revenge”, que no estaría ni fuera de tono ni injustificado.